Quem nunca ficou perdido ao chegar em um lugar onde não conhece nada? O que você faz nessas horas? Você pode pedir sugestões, não é mesmo? O nosso intercambista Felipe se encontra nessa situação. Então, preste bastante atenção no diálogo para saber como pedir recomendações.
1. あっ、フェリッペさん、ひさしぶり です。
Ah, Felipe, quanto tempo!
2. リン せんぱい、おひさしぶり です。
Rin senpai, quanto tempo!
3. 休み は どう でした か。
Como foi o feriado?
4. あっ、とっても たのしかった です。ななみさん と いっしょ に ゆうえんち へ 行きました。
Ah, foi muito divertido. Eu fui com a Nanami em um parque de diversões.
5. そうなんですか。よかった です ね。
É mesmo? Que ótimo, não é?
6. はい。ところで、せんぱい、ちょっと いい です か。
Sim. Senpai, mudando de assunto, posso te pedir um conselho?
7. もちろん。何 です か。
Claro. O que é?
8. あのう、ななみさん を いっしょ に ごはん でも さそおう かな って おもって。何か いい レストラン の おすすめ が あります か。
Então, eu estava pensando em convidar a Nanami para comermos juntos. Tem algum bom restaurante para me recomendar ?
9. おすすめ?そうね… 駅 の ちかく に いい やきにく の レストラン が あります よ。
Uma recomendação? Deixa eu pensar… Tem um bom restaurante de carne grelhada perto da estação
10. あの 白い たてもの です か。
Aquele prédio branco?
11. そうです。ちょっと たかい けど、とても おいしい です よ。
Isso mesmo. É um pouco caro, mas muito gostoso, viu?
12. おすすめ ありがとうございます。じゃ、行って みます。
Obrigado pela recomendação. Então vou experimentar.