Afirmativas
1. (Io) Tra mezz’ora andrò al supermercato: comprerò della marmellata, della farina e delle spatole di legno.
Daqui a meia hora, irei ao mercado: comprarei geleia, farinha e algumas espátulas de madeira.
2. (Tu) Fra un paio d’ore sarà l’ora della merenda: se la torta di mele è finita, dà loro delle frittelle con della cioccolata calda.
Daqui a um par de horas, será a hora do lanche: se o bolo de maçã acabou, dê a eles/elas fritelle com chocolate quente.
3. Lui/lei ha detto che ti richiamerà domani, fra le 14 (quattordici) e le 16.30 (sedici e trenta).
Ele/Ela disse que te ligará de volta amanhã, entre 14h e 16h30.
4. (Noi) Tra 25 (venticinque) Km ci fermeremo in autogrill e compreremo delle bottigliette d’acqua per tutto il gruppo.
(Nós) Em 25 Km, faremos uma parada num posto de gasolina e compraremos garrafinhas de água para todo o grupo.
5. (Voi) Voi che siete meno riservati di loro, se vi offriamo delle birre, ci racconterete tutto, vero?
Vocês que são menos reservados(as) que eles/elas, se nós pagarmos cervejas para vocês, vocês nos contarão tudo, né?
6. (Loro) Hai chiesto l’aumento di stipendio? Bravo! Così ti pagheranno di più.
(Eles/Elas) Você pediu aumento de salário? Isso aí! Assim te pagarão mais.
Negativas
7. (Io)Tra maggio e luglio non sarò in Italia, dovrò organizzare delle conferenze in America del Sud.
(Eu) Entre maio e julho, eu não estarei na Itália, vou ter que organizar algumas conferências na América do Sul.
8. (Tu) Alice, sarai tu a realizzare il reportage: hai tanta esperienza quanto Stefania e sei così sagace come lei.
(Você) Alice, será você quem fará a reportagem: você tem tanta experiência quanto a Stefania e é perspicaz como ela.
9. (Lui) Francesco è tanto competente quanto Federico, ma quest’ultimo è più affabile; perciò, fra i due, io sceglierò Federico.
(Ele) O Francesco é tão competente quanto o Federico, mas este último é mais afável; portanto, entre os dois, eu escolherei o Federico.
10. (Noi) Non potremo più creare i contenuti per le vostre pagine Facebook e Instagram.
Nós não poderemos mais produzir os conteúdos para as páginas Facebook e Instagram de vocês.
11. Voi, del coro, ripeterete questo verso: “Non avrò paura, se non sarò bella come dici tu”.
Vocês, do coro, repetirão este verso: “Não terei medo, se não serei linda como você diz”.
12. Le scriveranno una mail prima di parlarle perché domani ci sarà la riunione.
Escreverão um e-mail antes de conversar com ela porque amanhã será a reunião.