"I am sick" = "I am ill" = Eu estou doente.
"Your shoes look sick" = os seus sapatos são legais.
"Sick" = gíria e significar "cool" (legal)
Conversação 1
- Good morning Ashley! You're looking so beautiful! I loved your make-up!
- Bom dia Ashley! Você parece tão linda! Eu amei a sua maquiagem!
- Thank you, I made a make-up course last week and I am trying a new style.
- Obrigado, eu fiz um curso de maquiagem na semana passada e estou experimentando um estilo novo.
- That's sick! I would like to check it out! Where's the course?
- Que legal! Eu gostaria de dar uma olhada! Onde fica o curso?
- They are on 92 Washinton Street, there's a sick banner over the shop.
- Eles ficam na Rua Washinton nº 92, há um banner legal sobre a loja.
Conversação 2
- I can see you got a new car.
- Eu posso ver que você comprou um carro novo.
- Yes, I went to the car shop and I told to the seller: I want a sick car!
- Sim, eu fui à uma loja de carros e eu falei ao vendedor: Eu quero um carro legal!
- And he gave you a good one, it's beautiful!
- E ele lhe deu um bom, é lindo!
Conversação 3
- Hello Jane, how are you doing?
- Oi Jane, como você vai?
- I'm not feeling good today, I'm sick.
- Eu não estou me sentindo bem hoje, eu estou doente.
- I have got a very good medicine in my bag, you can take some pills.
- Eu tenho um remédio muito bom em minha bolsa, você pode tomar algumas pílulas
- You've been sick with me, I accept your help. I don't like to feel sick, it bothers me.
- Você está sendo legal comigo, eu aceito a sua ajuda. Eu não gosto de me sentir doente, isso me incomoda.
- Nobody likes to feel sick or ill, you must eat more fruits and vegetables to avoid it.
- Ninguém gosta de sentir-se mal ou doente, você deve comer mais frutas e vegetais para evitar isso.