ATIVIDADE DESVENDAR: LE PETIT PRINCE - PARTIE 02
Associação das Palavras com seus significados
Fazer uma leitura SILENCIOSA, uma leitura de VISUALIZAÇÃO, sem barulho, apenas olhando para a palavra e identificando o seu significado.
Ler o texto usado na aula (texto linha a linha) e, ao se deparar com uma palavra cujo significado você não consegue identificar, olhe o significado em Português e tente memorizá-lo.
Continue lendo o texto e repita a leitura SILENCIOSA até conseguir identificar todos os significados.
Uma vez que você conseguiu isso, vá para o texto abaixo (Texto lado a lado) e faça uma nova leitura SILENCIOSA, de VISUALIZAÇÃO. Caso você precise, recorra ao texto em Português.
Leia o texto em Francês até não precisar recorrer ao texto em Português.
Uma vez que você conseguir isso, você completou a atividade DESVENDAR!
LE PETIT PRINCE - PARTIE 02
Texto linha a linha
Lorsque j’avais six ans j’ai vu, une fois,
Quando eu tinha seis anos eu vi, uma vez
une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge
uma maravilhosa imagem, em um livro sobre a floresta virgem
qui s’appelait « Histoires Vécues ».
Que se chamava « Histórias vividas ».
Ça représentait un serpent boa
« isso » representava uma serpente boa
qui avalait un fauve.
Que engolia uma fera.
Voilà la copie du dessin.
Aqui está a cópia do desenho.
On disait dans le livre : « Les serpents boas avalent leur proie
«A gente » dizia dentro do livro: As serpentes boas engolem suas presas
tout entière, sans la mâcher.
por inteiro, sem mastigá-las
Ensuite ils ne peuvent plus bouger
Em seguida elas não podem mais se mexer
et ils dorment pendant les six mois de leur digestion. »
E elas dormem durante os seis meses de sua digestão.
J’ai alors beaucoup réfléchi sur les aventures de la jungle
Eu tenho então muito refletido/pensado sobre as aventuras da selva
et, à mon tour, j’ai réussi, avec un crayon de couleur,
E, por minha vez, eu consegui, com um lápis de cor,
à tracer mon premier dessin. Mon dessin numéro 1.
traçar meu primeiro desenho. Meu desenho numéro 1.
Il était comme ça :
Ele era assim :
J’ai montré mon chef-d’œuvre aux grandes personnes
Eu mostrei minha obra de arte às grandes pessoas/adultos
et je leur ai demandé si mon dessin leur faisait peur.
E eu perguntei para eles se meu desenhos os assustava?
Elles m’ont répondu: « Pourquoi un chapeau ferait-il peur ? »
Elas me responderam: « Por que um chapeu daria medo? »
Texto lado a lado
Français |
Portugais |
Lorsque j’avais six ans j’ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s’appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve. Voilà la copie du dessin. On disait dans le livre : « Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion. » J’ai alors beaucoup réfléchi sur les aventures de la jungle et, à mon tour, j’ai réussi, avec un crayon de couleur, à tracer mon premier dessin. Mon dessin numéro 1. Il était comme ça : J’ai montré mon chef-d’œuvre aux grandes personnes et je leur ai demandé si mon dessin leur faisait peur. Elles m’ont répondu : « Pourquoi un chapeau ferait-il peur ?
» |
Quando eu tinha seis anos eu vi, uma vez uma maravilhosa imagem, em um livro sobre a floresta virgem Que se chamava « Histórias vividas ».« isso » representava um serpente boa que engolia uma fera. Aqui está a cópia do desenho. « A gente » dizia: As serpentes boas engolem suas presas por inteiro, sem mastigálas Em seguida elas não podem mais se mexer e elas dormem durante os seis meses de sua digestão.
Eu tenho então muito refletido/pensado sobre as aventuras da selva e, por minha vez, eu consegui, com um lápis de cor, traçar meu primeiro desenho. Meu desenho numéro 1. Ele era assim : Eu mostrei minha obra de arte às grandes pessoas/adultos e eu perguntei para eles se meu desenhos os assustava? Elas me responderam : « Por que um chapéu daria medo? |